Building a Sentence

나는 너무 놀라서 펄쩍 뛰었어! (나는 거의 피부 밖으로 뛰어 나왔다!)

How can you speak it in English? Study English with Catch It !

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
Building Sentence
필수표현 No.322

나는 너무 놀라서 펄쩍 뛰었어! (나는 거의 피부 밖으로 뛰어 나왔다!)

  •  
  •  
  •  

I almost jumped out of my skin!

나는 너무 놀라서 펄쩍 뛰었어! (나는 거의 피부 밖으로 뛰어 나왔다!)

Install Catch It mobile app, and enjoy more games and learnings.

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
  • Expression

    (놀라거나 기뻐서) 펄쩍 뛰다 = jump out of one's skin
  • Learning Tips

    ▶주제: 놀람 (Surprise) - jump out of one's skin은 놀람이나 기쁨 등으로 '펄쩍 뛰다'라는 뜻이에요. nearly, almost와 자주 함께 사용되지요. ▶유사표현 - I struck dumb. _ I was very surprised. ▶추가표현 - I almost flew out of my skin when I saw a cochroach. 나는 바퀴벌레를 보고 너무 놀라 펄쩍 뛰었다.
  • Dialogue

    A: I turned around and almost jumped out of my skin! There was a mouse casually walking across the floor. B: I would have died! A: I thought I would. It was terrifying! B: I bet you screamed like a little girl. A: 내가 돌아섰는데 너무 놀라서 펄쩍 뛰었어! 생쥐가 뻔뻔하게 바닥을 걸어가고 있었어. B: 나는 죽을 지경이었을 거야! A: 나도 그랬던거 같아. 정말 끔찍했어! B: 너는 틀림없이 어린 여자아이처럼 비명을 질렀겠지.