Building a Sentence

그냥[어쨌든] 밀고 나가자.

How can you speak it in English? Study English with Catch It !

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
Building Sentence
원어민표현 No.8

그냥[어쨌든] 밀고 나가자.

  •  
  •  
  •  
  •  

Let's take a chance and go anyway.

그냥[어쨌든] 밀고 나가자.

Install Catch It mobile app, and enjoy more games and learnings.

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
  • Expression

    해 보다 = take a chance
  • Learning Tips

    ▶ 여기서 ‘Let's+(동사원형)’는 ‘~합시다’가 되고, ‘take a chance’는 ‘기회를 잡다’라는 의미예요. 즉, ‘Let’s take a chance.’는 ‘밀고 나가자.’ 즉, 좀 위험하더라도 '한번 해 보자.'라는 긍정적인 뜻으로 표현합니다. ▶ 유명 스웨덴 가수 아바(ABBA)가 부른 「Take A Chance On Me」라는 노래가 있어요. 1978년에 발표한 5집 앨범 『The Album』에 수록된 곡이죠.
  • Dialogue

    A: It’s supposed to snow on Sunday. Maybe we should change our plans. B: No way, let’s take a chance and go anyway. A: 일요일에 눈이 온다고 하던데 우리 계획을 바꿔야겠어. B: 아니, 그냥 밀고 나가자.