Expression
영감을 받은 것처럼 보였다 = looked like he'd been inspired
Learning Tips
'inspire'이 '영감을 주다' 이므로, '영감을 받다'라고 하려면' be inspired' 라고 하면 됩니다. 주절의 시제가 'looked', 즉 과거니까, 영감받은 시점은 그 전, 따라서 수동태를 과거분사로 만들어서, 'he had been inspired' 라고 쓰면 되겠습니다.
Episode
Episode 40. The Mole Song
As Penguin and Mev were living in the countryside, we could see wild animals such as ducks, pheasants and squirrels very easily.
One day, we saw Andrew doing something under the big apple tree in the garden.
"Ah... I'm setting mole traps because there are some moles damaging the garden."
"Oh, can you show me if you catch one?"
"Sure. Why not?"
A few days passed by. However, there was no sign of a mole being trapped. A few more days later, they even made more holes as if they were laughing at him.
"How do I say 'mole' in Korean?"
Mev asked a question while watching mole holes in the garden.
"Du-deo-ji."
Mev looked like he'd been inspired. And soon he started to sing a song about moles.