Building a Sentence

나의 심장은 결혼하게 된다는 생각에 심하게 방망이질 쳤어요.

How can you speak it in English? Study English with Catch It !

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
Building Sentence
웹툰영어 No.104

나의 심장은 결혼하게 된다는 생각에 심하게 방망이질 쳤어요.

  •  
  •  
  •  
  •  

My heart was pounding so hard at the thought of being married.

나의 심장은 결혼하게 된다는 생각에 심하게 방망이질 쳤어요.

Install Catch It mobile app, and enjoy more games and learnings.

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
  • Expression

    결혼하게 된다는 생각에 = at the thought of being married
  • Learning Tips

    '심장이 두근두근'할 때를 묘사하는 동사는 바로 'pound'(=두드리다, 두근거리다) 입니다. 'beat'(=때리다, 뛰다)를 써도 말이 되지만, 앞뒤 맥락 없이 'my heart was beating fast'(=내 심장은 빨리 뛰고 있었다) 이라고 하면 뭔가 시적인 느낌이 덜 납니다. (예를 들면, 달리기를 열심히 해서 심장이 뛰는 것 같단 말이죠. ㅎㅎ)
  • Episode

    Episode 18. Twinkling under the Stars II I got proposed to by this man in front of me! My heart was pounding so hard at the thought of being married.