Building a Sentence

지금 그는 몹시 겁을 낸다. (지금 그는 자신의 그림자까지도 두려워한다.)

How can you speak it in English? Study English with Catch It !

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
Building Sentence
필수표현 No.253

지금 그는 몹시 겁을 낸다. (지금 그는 자신의 그림자까지도 두려워한다.)

  •  
  •  
  •  

Now he's afraid of his own shadow.

지금 그는 몹시 겁을 낸다. (지금 그는 자신의 그림자까지도 두려워한다.)

Install Catch It mobile app, and enjoy more games and learnings.

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
  • Expression

    몹시 겁을 내다 = be afraid of one's own shadow
  • Learning Tips

    ▶주제: 걱정, 불안 (Anxiety) - be afraid of ~는 '~을 두려워하다'라는 뜻이에요. be afraid of one's own shadow는 자신의 그림자조차도 두려워한다는 뜻이니까 fear everything과 같은 의미가 되지요. ▶유사표현 - He gets easily scared. - He has his heart in the mouth. ▶추가표현 - without/beyond a shadow of a doubt 조금의 의심의 여지도 없이 - cast a shadow over~ ~암영을 드리우다
  • Dialogue

    A: What’s going on with Jimmy? He hasn’t been himself today. B: He had a terrible nightmare yesterday. Now he’s afraid of his own shadow. A: Do you think I should talk to him? I feel bad for the little guy! B: I think it’s a great idea. Nothing like a good chat to make him feel a bit better. A: 지미에게 무슨 일이 있어요? 오늘 정신이 없는 것 같아요. B: 어제 끔찍한 악몽을 꿨대요. 지금 몹시 두려워하고 있어요. A: 내가 그에게 이야기를 해 봐야 할까요? 저 작은 아이가 불쌍해 보여요. B: 좋은 생각인 것 같아요. 편안한 대화만큼 마음을 나아지게 하는 것도 없죠.