Building a Sentence

야망을 크게 가져라! (별에 도달하려고 해봐!)

How can you speak it in English? Study English with Catch It !

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
Building Sentence
필수표현 No.220

야망을 크게 가져라! (별에 도달하려고 해봐!)

  •  
  •  

Reach for the stars!

야망을 크게 가져라! (별에 도달하려고 해봐!)

Install Catch It mobile app, and enjoy more games and learnings.

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
  • Expression

    야망을 크게 갖다 = reach for the stars
  • Learning Tips

    ▶주제: 야망 (Ambition) - reach for the stars는 불가능하게 보이는 것을 이루려고 노력한다는 뜻으로 '꿈을 쫓다, 야망을 크게 갖다'라는 의미를 가지고 있어요. Aim for the stars.나 Don't settle for second best. 와도 같은 의미이죠. ▶유사표현 - Reach for the moon. - The sky's the limit. ▶추가표현 - be born under a lucky star 행운을 타고 나다 - Shoot for the sky! 대망을 품어라! - Don't reach for the moon. 불가능한 것을 바라지 마라.
  • Dialogue

    A: Attending grad school has been so difficult. B: You have been working very hard at it. A I feel overwhelmed! I have a lot of work to do there and still have projects at work too. B: It may seem like a lot right now, but you can do it. Reach for the stars! A: 대학원에 다니는 건 정말 어려운 일이야. B: 넌 정말 열심히 했잖아. A: 난 압도되는 기분이야. 나는 대학원에서도 할 것이 너무 많고, 직장에서도 여전히 일이 많아. B: 지금은 엄청 힘들게 느껴지겠지만, 넌 할 수 있어. 야망을 크게 가지렴!