Building a Sentence

그녀는 너무 고지식하다. (그녀는 화살처럼 일직선이다.)

How can you speak it in English? Study English with Catch It !

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
Building Sentence
필수표현 No.252

그녀는 너무 고지식하다. (그녀는 화살처럼 일직선이다.)

  •  
  •  
  •  

She is as straight as an arrow.

그녀는 너무 고지식하다. (그녀는 화살처럼 일직선이다.)

Install Catch It mobile app, and enjoy more games and learnings.

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
  • Expression

    고지식한 = as straight as an arrow
  • Learning Tips

    ▶주제: 비교 (Comparison) - straight '직선'이라는 뜻이므로, as straight as an arrow는 '화살처럼 똑바로만 나가는, 고지식한'이란 뜻이에요. ▶유사표현 - She never takes risks or does anything wrong. - She's kind of boring and plain. ▶추가표현 - be as swift as an arrow 쏜살같다 - Let's get one thing straight. 하나만 분명히 하죠.
  • Dialogue

    A: What do you say we talk to Sarah about leaving early today? B: I don’t know she doesn't seem the type to let us go. A: We could at least try. What do you say? B: I don't think so. She's really as straight as an arrow. A: 새라에게 오늘 일찍 가는 것에 대해서 이야기하는 건 어때요? B: 난 그녀가 우리를 빨리 보내줄지 모르겠어요. A: 적어도 우리 시도는 해 볼 수 있잖아요. 말해 보는 게 어때요? B: 아닌 것 같아요. 그녀는 정말 무척 고지식하거든요.