Expression
욕을 하다 = call someone names
Learning Tips
▶ 여기서 ‘names’는 ‘bad names’로 보면 돼요. 그래서 ‘call+(사람)+names’는 ‘욕을 하다’라는 뜻이에요. 결국 ‘Some friends called me names.’는 ‘몇몇 애들이 나에게 욕을 했다.’라는 의미가 됩니다.
▶ 1974년 미국 TV드라마로 방영된 「초원의 집(Little House On The Prairie)」에서 울면서 집에 들어 온 딸을 보고 아빠가 왜 우느냐고 묻자 딸이 이렇게 말하죠. ‘They called me names.’
Dialogue
A: What is it? You look angry.
B: Some friends called me names this morning.
A: 왜 그래? 화나 보여.
B: 오늘 아침에 친구 몇 명이 나한테 욕했어.