Expression
이해할 수 있다, 이치에 맞다 = make sense
Learning Tips
▶ 상대방의 의견이나 생각이 전혀 이해가 가지 않을 때 ‘전혀 말이 안 돼요. 전혀 납득이 안 가요.’라고 하죠. 영어로는 ‘That doesn’t make any sense to me.’라고 해요. ‘make sense’라는 표현은 ‘이해할 수 있다, 이치에 맞다, 말이 통하다’라는 뜻이에요.
Dialogue
A: I’m really sorry to say this, but I can’t give you a raise this year.
B: Excuse me? That doesn’t make any sense to me.
A: 이런 말을 해서 미안하지만 올해는 봉급을 올려줄 수가 없어요.
B: 뭐라고요? 전혀 이해가 가지 않는데요.