이 문장은 영어로 어떻게 표현할까요?
게임처럼 재밌는 캐치잇잉글리시와 함께
새로운 표현을 익혀보세요.
문장 만들기
필수표현 No.2
누가 그러던데요. (작은 새가 나에게 말했어요.)
A little bird told me.
누가 그러던데요. (작은 새가 나에게 말했어요.)
캐치잇 앱을 설치하고
더욱 다양한 게임과
학습콘텐츠를 즐겨보세요.
Expression
누가 그러길 = a little bird told
Learning Tips
▶주제: 동물 (Animals)
- 정보를 준 사람의 이름을 밝힐 수 없는 경우에 사용하는 표현이에요.
▶유사표현
- I heard it through the grapevine.
- I just heard it somewhere.
▶추가표현
- eat like a bird 소식하다
- bird-brain(ed) 멍청한(stupid)
Dialogue
A: What's going on between you and
Amy?
B: Nothing much. Why?
A: Well, a little bird told me you had
a fight.
B: Oh, really? Who was that little bird?
A: 너랑 에이미랑 무슨 일이 있니?
B: 별 일 없는데. 왜?
A: 음, 누가 그러는데 너희들 싸웠다고.
B: 그래? 도대체 누가 그런 소리를 했어?