문장 만들기

이제 남은 것은 서명란에 서명만 하시면 돼요.

이 문장은 영어로 어떻게 표현할까요? 게임처럼 재밌는 캐치잇잉글리시와 함께 새로운 표현을 익혀보세요.

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
문장 만들기
필수표현 No.239

이제 남은 것은 서명란에 서명만 하시면 돼요.

  •  
  •  
  •  

All that's left is to sign on the dotted line.

이제 남은 것은 서명란에 서명만 하시면 돼요.

캐치잇 앱을 설치하고 더욱 다양한 게임과 학습콘텐츠를 즐겨보세요.

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
  • Expression

    서명란에 서명하다 = sign on the dotted line
  • Learning Tips

    ▶주제: 협상 (Negotiations) - sign on the dotted line은 서명을 보통 점선으로 된 곳 위에 하는 데에서 유래한 것으로 문서의 점선으로 표시된 '서명란에 서명을 하다'라는 뜻이에요. 즉 마무리하는 단계에 다달았다는 뜻이겠죠? 이와 비슷한 표현으로는 come to the finish, be nearing a close, be about to wind up 등이 있어요. ▶유사표현 - We just need to do some paperwork. - All we have to do is sign the contracts ▶추가표현 - I was on the line. 통화 중이었어요. - Headaches can be a sign of stress. 두통은 스트레스의 징후일 수도 있어요. - What's your sign? 당신의 별자리는 뭐에요?
  • Dialogue

    A: Did you wrap up that book deal? B: All that's left to do is sign on the dotted line. A: Sounds good, but don't leave it for too long. B: Meeting the client this afternoon to finalize the paperwork, boss! A: 당신은 그 책 계약을 마무리하셨나요? B: 이제 남은 것은 서명란에 서명만 하면 돼요. A: 좋아요. 하지만 너무 오랫동안 끌진 마세요. B: 서류를 마무리짓기 위해 오늘 오후에 고객을 만날 거예요, 사장님!