문장 만들기

나는 너무 놀라서 펄쩍 뛰었어! (나는 거의 피부 밖으로 뛰어 나왔다!)

이 문장은 영어로 어떻게 표현할까요? 게임처럼 재밌는 캐치잇잉글리시와 함께 새로운 표현을 익혀보세요.

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
문장 만들기
필수표현 No.322

나는 너무 놀라서 펄쩍 뛰었어! (나는 거의 피부 밖으로 뛰어 나왔다!)

  •  
  •  
  •  

I almost jumped out of my skin!

나는 너무 놀라서 펄쩍 뛰었어! (나는 거의 피부 밖으로 뛰어 나왔다!)

캐치잇 앱을 설치하고 더욱 다양한 게임과 학습콘텐츠를 즐겨보세요.

플레이스토어에서 다운받기
앱스토어에서 다운받기
  • Expression

    (놀라거나 기뻐서) 펄쩍 뛰다 = jump out of one's skin
  • Learning Tips

    ▶주제: 놀람 (Surprise) - jump out of one's skin은 놀람이나 기쁨 등으로 '펄쩍 뛰다'라는 뜻이에요. nearly, almost와 자주 함께 사용되지요. ▶유사표현 - I struck dumb. _ I was very surprised. ▶추가표현 - I almost flew out of my skin when I saw a cochroach. 나는 바퀴벌레를 보고 너무 놀라 펄쩍 뛰었다.
  • Dialogue

    A: I turned around and almost jumped out of my skin! There was a mouse casually walking across the floor. B: I would have died! A: I thought I would. It was terrifying! B: I bet you screamed like a little girl. A: 내가 돌아섰는데 너무 놀라서 펄쩍 뛰었어! 생쥐가 뻔뻔하게 바닥을 걸어가고 있었어. B: 나는 죽을 지경이었을 거야! A: 나도 그랬던거 같아. 정말 끔찍했어! B: 너는 틀림없이 어린 여자아이처럼 비명을 질렀겠지.