Expression
(누군가 내 이야기를 해서) 귀가 간지럽다
= ears are burning
Learning Tips
▶주제: 걱정 (Concerns)
- 'ears are burning'은 '다른 사람이 내 이야기를 해서 귀가 간지럽다'라는 뜻이죠. burn은 '불타다, 불태우다'이 외에 관용어구로 여러 가지가 있어요. burn a hole in one's pocket '돈이 몸에 붙지 않다', burn a candle in both ends '(금전, 정력)을 낭비하다', burn the midnight oil '심야까지 공부하다' 등이 바로 그 예시들이에요.
▶유사표현
- Are your ears red?
- Do you feel your ears burning?
▶추가표현
- burn one's bridges 배수진을 치다
- My mouth is burning.
(매운 것을 먹어서) 입 안이 얼얼해요.
Dialogue
A: Hey, Mindy! Were your ears burning?
B: Huh? What do you mean?
A: We were just talking about you!
Do you want to go to the movies
with us?
B: Oh! Sure. I'm glad you weren't
gossiping about me!
A: 민디! 귀 안 간지러웠어?
B: 무슨 소리야?
A: 우리 방금 너에 대해서 얘기했어.
우리와 함께 영화 보러 갈래?
B: 응, 내 험담을 한 게 아니라 다행이다.