이 문장은 영어로 어떻게 표현할까요?
게임처럼 재밌는 캐치잇잉글리시와 함께
새로운 표현을 익혀보세요.
문장 만들기
원어민표현 No.96
너 그러다가 혼날 줄 알아.
You're gonna pay for it.
너 그러다가 혼날 줄 알아.
캐치잇 앱을 설치하고
더욱 다양한 게임과
학습콘텐츠를 즐겨보세요.
Expression
그것의 대가를 치르다 = pay for it
Learning Tips
▶ 누군가가 자존심을 건드리거나 무시하면 화가 나죠. 또는 누군가가 일을 저지르고 내빼면 말이 격해져요. ‘You’re gonna pay for it.’이라고 하면 ‘너는 그 대가를 치러야 할 거야.’ 즉, ‘너 혼날 줄 알아.’라는 표현입니다.
Dialogue
A: You hurt my feelings. You’re gonna pay for it.
B: I’m awfully sorry. I didn’t mean to hurt your feelings.
A: 내 맘을 아프게 했어. 너 그러다가 큰코다칠 거야.
B: 정말 미안해. 마음 아프게 하려고 했건 것은 아니야.